| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| flirt⇒ vi | (try to seduce [sb]) | flirter⇒ vi |
| | | draguer⇒ vi |
| | Rachel loves to flirt, but she normally isn't serious about it. |
| | Rachel aime flirter, mais normalement elle ne le fait pas sérieusement. |
| flirt with [sb] vi + prep | (try to seduce [sb]) | flirter avec [qqn] vi + prép |
| | Paul flirted with his coworker. |
| | Paul flirtait avec sa collègue. |
| flirt with [sth] vtr phrasal insep | figurative (experiment with, try: [sth] risky) (figuré : avec le danger, la mort) | flirter avec vi + prép |
| | (figuré : avec le feu) | jouer avec vi + prép |
| | (figuré : une idée) | caresser⇒ vtr |
| | Fred liked to flirt with death and enjoyed things like skydiving and cliff jumping. |
| | Fred aimait flirter avec la mort et aimait des choses comme le parachutisme et l'escalade. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Faire de la moto sans casque, c'est vraiment jouer avec le feu. |
| flirt n | (person who flirts) | dragueur, dragueuse nm, nf |
| | | charmeur, charmeuse nm, nf |
| | Nate is a real flirt; he's always trying to woo someone. |
| | Nate est un vrai dragueur : il essaie toujours de charmer quelqu'un. |